查看原文
其他

最新:新增确诊2656例,累计确诊37198例

双语君 中国日报双语新闻 2020-02-10

国家卫生健康委员会官方网站消息,2月8日0—24时,31个省(自治区、直辖市)和新疆生产建设兵团报告,新增确诊病例2656例(湖北2147例),新增重症病例87例(湖北52例),新增死亡病例89例(湖北81例,河南2例,河北、黑龙江、安徽、山东、湖南、广西各1例),新增疑似病例3916例(湖北2067例)。


Chinese health authorities Sunday said it received reports of 2,656 new confirmed cases of novel coronavirus infection and 89 deaths on Saturday from 31 provincial-level regions and the Xinjiang Production and Construction Corps.


Among the deaths, 81 were in Hubei province, two in Henan as well as one in Hebei, Heilongjiang, Anhui, Shandong, Hunan and Guangxi Zhuang autonomous region respectively, according to China's National Health Commission.


当日新增治愈出院600例(湖北324例),解除医学观察的密切接触者31124人。


截至2月8日24时,据31个省(自治区、直辖市)和新疆生产建设兵团报告,现有确诊病例33738例(其中重症病例6188例),累计治愈出院病例2649例(黑龙江核减1例),累计死亡病例811例累计报告确诊病例37198例(山西、黑龙江、河南、海南各核减1例),现有疑似病例28942例。累计追踪到密切接触者371905人,尚在医学观察的密切接触者188183人。


累计收到港澳台地区通报确诊病例53例:香港特别行政区26例(死亡1例),澳门特别行政区10例(治愈出院1例),台湾地区17例(治愈出院1例)。


编辑:唐晓敏

来源:国家卫健委 新华网


China Daily热词训练营上线啦!
点击图片,了解更多↓↓↓


推 荐 阅 读




要团结,不要污名!多国领导人反对歧视中国人:愚昧且不合逻辑!

返程高峰将至,交通运输部多措施阻断交叉感染丨今日热词打卡


    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存